英文简历写作的的格式结构—教育背景

bt-ghost 分享 时间: 收藏本文

【简介】感谢网友“bt-ghost”参与投稿,以下是小编为大家准备的英文简历写作的的格式结构—教育背景(共10篇),希望对大家有帮助。

篇1:英文简历写作教育背景

英文简历写作教育背景

Job Objective:

A Position offering challenge and responsibility in the realm of consumer affairs or marketing.

Education:

- Bejing University, College Of Commerce

Graduating in July with a B. S. degree in Marketing.

Fields of study include: economics, marketing, business law, statistics, calculus,psychology, sociology, social and managerial concepts in marketing, consumer behavior, sales force management, product policy, marketing research and forecast,marketing strategies.

1994-2000 The No.2 Middle School of Xi“an.

(第二部分教育背景必须注意: 求职 者受教育的时间排列顺序与中文 简历 中的时间排列顺序正好相反,也就是说,是从 求职 者的最高教育层次写起。

Social Activities:

2000-2004 Secretary of the Class League Branch.

1994-2000 Class monitor.

Summer Jobs:

Administrative Assistant in Sales Department of Xi”an Nokia Factory. Responsible for public relations, correspondence, expense reports, record keeping, inventory catalog.

Provisional employee of Sales Department of Xi“an Lijun Medical Instruments & Equipment (Holdings) Company. Responsible for sorting orders, shipping arrangemeents, deliveries.

篇2:英文简历教育背景写作

英文简历教育背景写作

很多简历新手对 英文简历写作知之甚少,其实英文简历教育背景和中文简历有明显区别,例如字体加粗还有职位名称等等,很有必要在在动手写作英文简历之前,我们先来系统掌握英文简历书写规范。

简历教育背景的描述顺序采用的是时间倒叙法,这和中文简历是一样的而不像应聘日本企业需采用正叙方式,求职者不要误认为国外企业采用的模式都是相同的,但是英文简历采用的就是倒叙方式。

学校名称和地名都要采用大写模式,如此可以让招聘者迅速看到学校名称,至于地名为什么也得采用大写所有字母大写的方式?这是为了避免出现误解的状况,个人简历模板,比如说你写三亚,那么英文名称应该是:Sanya,可外国人可能将其当成名字或者别的东西,而不知道它是一个城市的名字。而你将其写成SANYA那么外国人就知道这是个地名了,所以做英文简历可得细心因为弄不好就造成误解了。

学历可以放在学校前面,尤其是你已经彻底结业那就得将学历放在最前面,而后再写毕业学校名称,这一点跟中文简历也是有区别的。在学习部分还得注意干部描述规范,如果你担任的.是班级干部那么不必交代具体的干部名称,而是交代职务即可;如果只是社团里的干部,那么此时将职务名称和社团名称一并标注出来。如果没有干部职务那就不要做说明了吗?如果没有那你也得在简历里说明你什么职务都没有。

最后是英文简历中的各类名称要符合相应的标准才行,比如班长、学生会主席还有奖学金以及科目成绩等等,这些词语的名称以及表述模式都是大家需要做注意的。

上面我们详细例举了英文简历教育背景的写作规范哟球,真是不说大家真不知道,原来英文简历写作还是有很多要求的

篇3:英文简历写作:教育背景谈

教育背景

1.时间要倒序

最近的学历要放在最前面。

2.学校名要大写并加粗

这样便于招聘者迅速识别您的学历,这里又用到了”YRIS“原则。

3.地名 右对齐,全部大写并加粗

地名后一定写中国。例如,海口(Haikou)的拼写与日本北海道(Hokaido)的`拼写

很相近。读简历的有可能是外国人,不知道的会搞不清楚是哪个国家。可能你出过国

,这是件好事,但如果去的地方并不太出名,没加国名,大家也意识不到。白出了。

总之是造成了一些不方便,效率不高。我们应该一切从最周全,最完善的角度出发。

但有一点要指出的是,哈佛商学院的简历中,美国的州名后就没写国名,这是因为美国州名已在全世界广泛流传,为人们所共识了。

4.学历

如果正在学习,用Candidate for开头比较严谨;如果已经毕业,可以把学历名称放

在最前,具体见样本。

5.社会工作

担任班干部,只写职务就可以了;参加过社团协会,写明职务和社团名,如果什么职务都没有,写”member of club(s)“。社团协会,国外一般都用club。不必写年月和

工作详情,有些可留待工作经历中写。

顺便讲一下几个职称的译法:

1) 班长。国内很流行用Monitor,但国外常见的是Class President,这样显得更国

际化;另外,用YRIS原理,显得官更大一点儿。

2) 团支部书记。用Secretary也可以,但在与外国人打交道时,如果参加的是纯商业机构,背景中政治色彩越少越好。经常一个班就是一个支部,我们可以用class表

示支部,那么class用Secretary不合适,不妨用President。在某种意义上,班长和

团支部书记二者的角色是相同的。但如果二者是并驾齐驱的,不妨用Co-president。

再有,如果你写了President,当有人问班长时,他可能会不高兴,为处理好关系,

你不妨谦虚一下,用Vice President。这样,发生副作用的可能性就会很小。

篇4:英文简历教育背景写作常用英文单词

教育背景是对一个人学习环境和学习能力的概述,它也是简历制作中的一个亮点。

教育背景写作常用英文单词:

教育背景(Educational Background)

教育背景即正规学校教育/或培训(A history of a person’s formal schooling and/or training)

包括:学历(educational history )、教育程度(educational background)、知识背景(knowledge background )、所学课程(courses taken)、专业课程(specialized courses)、进修课程(refresher course)、脱产培训(off-job training)计算机能力(computer skills)等,及掌握情况。

Education 学历

educational background 教育程度、教育背景

educational history 学历

Educational System 学制

academic year 学年

semester 学期(美)

term 学期 (英)

Curriculum 课程

major 主修

minor 副修

educational highlights 课程重点部分

curriculum included 课程包括

specialized courses 专门课程

courses taken 所学课程

courses completed 所学课程

special training 特别训练

refresher course 进修课程

Examination 考试

pass 及格

fail 不及格

marks 分数

grades 分数

scores 分数

Degree 学位

post doctorate 博士后

doctor (Ph.D) 博士学位

master 硕士学位

bachelor 学士学位

(具体分学科学位名称翻译请点我进入第二页查看>>)

Student 学生

graduate student 研究生

abroad student 留学生

returned student 回国留学生

foreign student 外国学生

undergraduate 大学肄业生

senior 大学四年级学生;高中三年级学生

junior 大学三年级学生;高中二年级学生

sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生

freshman 大学一年级学生

guest student 旁听生(英)

auditor 旁听生(美)

government-supported student 公费生

commoner 自费生

extern 走读生

day-student 走读生

intern 实习生

prize fellow 奖学金生

boarder 寄宿生

classmate 同班同学

schoolmate 同校同学

graduate 毕业生

Intelligence Quotient(IQ) 智商

Training 各种培训

off-job training 脱产培训

in-job training 在职培训

Social Practice 社会实践

part-time jobs 业余工作

summer jobs 暑期工作

vacation jobs 假期工作

Activities 课外活动

extracurricular activities 课外活动

physical activities 体育活动

recreational activities 娱乐活动

academic activities 学术活动

social activities 社会活动、社交活动

Rewards 奖励

scholarship 奖学金

”Three Goods“ student 三好学生

excellent League member 优秀团员

excellent leader 优秀干部

student council 学生会

monitor 班长

vice-monitor 副班长

commissary in charge of studies 学习委员

commissary in charge of entertainment 文娱委员

commissary in charge of sports 体育委员

commissary in charge of physical labor 劳动委员

Party branch secretary 党支部书记

League branch secretary 团支部书记

commissary in charge of organization 组织委员

commissary in charge of publicity 宣传委员

篇5:英文简历教育背景

1.时间要倒序。

最近的学历情况要放在最前面。

2.学校名要大写并加粗。

这样便于招聘者迅速识别您的学历,这里又用到了”YRIS“原则。

3.地名右对齐,全部大写并加粗。

地名后一定写中国。例如,海口(Haikou)的拼写与日本北海道(Hokaido)的拼写很相近。读简历的有可能是外国人,不知道的.会搞不清楚是哪个国家。可能你出过国,这是件好事,但如果去的地方并不太出名,没加国名,大家也意识不到。总之是造成了一些不方便,效率不高。我们应该一切从最完善的角度出发。

4.学历。

如果正在学习,用Candidate for开头比较严谨;如果已经毕业,可以把学历名称放在最前,具体见样本。

5.社会工作担任班干部,只写职务就可以了;参加过社团协会,写明职务和社团名,如果什么职务都没有,写“member of club(s)”。社团协会,国外一般都用club。不必写年月和工作详情,有些可留待工作经历中写。

顺便讲一下几个职称的译法:

1)班长。国内很流行用Monitor,但国外常见的是Class President,这样显得更国际化;另外,用YRIS原理,显得官更大一点儿。

2)团支部书记。用Secretary也可以,但在与外国人打交道时,如果参加的是纯商业机构,背景中政治色彩越少越好。经常一个班就是一个支部,我们可以用class表示支部,那么class用Secretary不合适,不妨用President。在某种意义上,班长和团支部书记二者的角色是相同的。但如果二者是并驾齐驱的,不妨用Co-president。再有,如果你写了President,当有人问班长时,他可能会不高兴,为处理好关系,你不妨谦虚一下,用Vice President。这样,发生副作用的可能性就会很小。

3)副会长。用Vice President是最合适的,在国外也很常见。

6.奖学金。

一般用一句话概括。如果有多个,也争取用一句话概括。但如果是学生简历,则有其它的处理方式,我们将在下次讲解。

7.成绩。

如果不是前五名,建议不写。因为如果排在五名之外,感觉您不是一个优秀的学生。一旦写上,有些人会穷追不舍地猛问,让你尴尬。

篇6:英文简历的写作结构

英文简历的写作结构

3)区号后的括号和号码间加空格,如(86-10) 6505-2266。这是英文写作格式的规定,很多人疏忽了,甚至不知道。

4)写手机或者向别人通报手机时,也有必定的规范,要用“3-3-4原则”,如“138-135-1234”。也有人5个5个的念,会造成两个成果:一是字数越多越不容易记全,甚至出错,降低效率,有的人还念得特快;二是有人总结说,这是台湾人的念法,带有很浓的处所色彩。我们寻求的是国际规范。

5)传真号千万不要留办公室的,免得办公室的同事都知道你想跳槽。如果家里有传真号,最好告诉对方,万一他找不到你,可以发几个字,比较快;将来对方发聘书或材料时,比较方便。不要等到将来再给,我们应当从现在起就造就“user friendly”的意识,处处方便对方。

6)国外很风行留言电话,有人为找工作,专门去买留言电话。这里顺带讲一下留言文化,中国人甚至包含很多亚洲人,都不习惯应用留言电话,但随着国际间商业文化来往的增多,愿意在电话中留言的人越来越多了,留言技巧也越来越高了。

7)家中老人试写留言条。经常会涌现这么一种情况:您出门了,朋友打来电话,回来时,妈妈告诉你:“今天有人来电话找你。”你会问:“谁来的?”一般她只会告诉你:“是个男的”或“是个女的”,当你问到:“您怎么不问一问他的电话呀?”,妈妈往往会答复:“我还没问呢,他就挂了。”这里我们要说两点:一是要跟家长交换一下写留言条的方法,就是怎么接听电话及写留言条;第二,这里有一个中国的传统观念。以前,只有办公室才有电话,打电话来的人一般都是找你办事的,接听电话的人总感到高高在上,并且形成了习惯。这种习惯带到家里,甚至在年轻一代中也很风行。很多人接听电话时,若没能及时辨认出对方身份,起初语气往往非常冷淡。在这里,我们向全社会建议:任何给您打电话的人,都有可能是您的朋友、同事或者合作伙伴,即便目前不是,将来大部分都有可能成为他们中的一员,所以,务必热情看待每一个电话。另外,换个角度想:如果您打电话给别人,别人是这样的态度,您又会作何感想呢?我们要在全社会提倡一种礼貌热情的电话语言,在我们以后的专题讲座中会提到。

教导背景

1.时间要倒序。

最近的学历情况要放在最前面。

2.学校名要大写并加粗。

这样便于招聘者迅速辨认您的学历,这里又用到了”YRIS“原则。

3.地名右对齐,全部大写并加粗。

地名后必定写中国。例如,海口(Haikou)的拼写与日本北海道(Hokaido)的拼写很相近。读简历的有可能是外国人,不知道的'会搞不明确是哪个国家。可能你出过国,这是件好事,但如果去的处所并不太出名,没加国名,大家也意识不到。总之是造成了一些不方便,效率不高。我们应当一切从最完善的角度出发。

4.学历。

如果正在学习,用Candidate for开头比较严谨;如果已经毕业,可以把学历名称放在最前,具体见样本。

5.社会工作担负班干部,只写职务就可以了;参加过社团协会,写明职务和社团名,如果什么职务都没有,写“member of club(s)”。社团协会,国外一般都用club。不必写年月和工作详情,有些可留待工作经历中写。

顺便讲一下几个职称的译法:

1)班长。国内很风行用Monitor,但国外常见的是Class President,这样显得更国际化;另外,用YRIS原理,显得官更大一点儿。

2)团支部书记。用Secretary也可以,但在与外国人打交道时,如果参加的是纯商业机构,背景中政治色彩越少越好。经常一个班就是一个支部,我们可以用class表现支部,那么class用Secretary不合适,不妨用President。在某种意义上,班长和团支部书记二者的角色是雷同的。但如果二者是并驾齐驱的,不妨用Co-president。再有,如果你写了President,当有人问班长时,他可能会不高兴,为处理好关系,你不妨谦虚一下,用Vice President。这样,产生副作用的可能性就会很小。

3)副会长。用Vice President是最合适的,在国外也很常见。

6.奖学金。

篇7:英文简历的写作结构

英文简历的写作结构

1)写强项。弱的必定不要写,面试人员不定对哪个项目感兴趣,有时会跟你聊两句,尤其是接连几个、十几个面试之后,有些招聘人员爱聊一些轻松的话题,一旦是你的弱项,绝大部分人会很为难的,显出窘态,丧失自负,这对你是很不利的。更重要的是,他会感到你在撒谎。

2)要写也只写两到三项。因为极少有人在很多方面都很强。如果您感到自己玩得都可以的话,您的标准可能稍低了点儿。当然,确实有的人七八样都玩得挺好的,但一般人不信任每个人的强项有特别多,所以您也没必要写那么多,以免给人轻浮的感到。

3)不具体的爱好不写,如sports、music、reading。大家不知道你爱好什么,或者让大家感到你根本就没有真正的爱好,更糟糕的是,人们会认为你的写作程度很差。

4)举几个用词。如travel,如果你爱好旅行,而有些工作需要经常出差,那么你写上travel是非常有利的;有些女性写上cooking,是很实事求是的,也给人以踏实的感到,对于象秘书这样的职位,总是有利益的。

阅读本文后毕业生简历网还为您推荐了更多相关的文章参考:

完美简历写作基本原则  个人简历的分类和写作要领   英文求职简历的写作要领  英文求职简历写作的四个切记

篇8:结构助理工程师英文简历写作

结构助理工程师英文简历写作

Name: / Nationality: Chinese

Current location: Guangzhou National: Han

Account Location: Yunfu stature: 170 cm ? 63 kg

Marital Status: Single Age: 25 years old

Training and Certification: Integrity Badges:

Job intentions and work experience

Talent Type: ? graduates

Position: Mechanic categories: mold engineering, mechanical design / graphics / Manufacturing: Drafting, Industrial Design / Product Designer: Structural Assistant Engineer

Work Experience: 1 Title: No Title

Job type: Full-time Date Available: anytime

Salary requirements: - 3500 hope that the Working Area: Guangzhou, Dongguan, Shenzhen,

Personal Work experience: September to February , Guangzhou Viggo Group Co., Ltd. Injection Molding Machine Operator

From February 2008 to October 2008, Guangzhou-dimensional high-wire cutting operators Group Ltd.

From October 2008 to August Group Co., Ltd. Guangzhou high-dimensional mold fitter

Education

Graduate institutions: Guangdong Vocational and Technical Institute of Electrical and Mechanical Services

Supreme Education: college graduation date: 2008-07-01

Learned professional one: mold design and manufacturing expertise of the two studies:

By the education and training experience: the termination of Clear Start Clear School (institutional) professional to obtain the certificate Certificate No.

-092008-05 Guangdong Vocational and Technical Institute of Electrical and mold design and manufacture of a diploma 12

Language

Language: English General

Mandarin level: General Cantonese level: good

The ability to work and other expertise to

1, will operate CNC milling, EDM wire cutting, EDM machines, grinders, lathes, milling machines and so on, will be grinding milling cutter, drill, boring knife, the most skilled operating milling machine, lathe and wire cutting, machining know how to prepare technology;

2, skilled AutoCAD, Pro / E2.0, Pro / E3.0 software, also will use the Master CAM programming under the difficulty of fabricated metal products, will use CAD for 2 D plastic mold design, will use UG for 3 D plastic mold design, can the complex 3D map into a simple 2D map;

3, to die a deeper understanding of the choice of mold material there is a certain understanding of the heat treatment mold material there is a certain understanding of, familiar with some plastic material;

4, can higher-level arrangements for the timely completion of tasks, absolute respect for superiors;

5, knows how to design a number of products assembled in the production line was required to support fixture;

6, love sports, including basketball, badminton, table tennis.

Detailed personal autobiography

Whatever line of love and his party, I believe I can do a better job in the manufacturing field; believe that self-confidence and hard work, sweat and success, I just need a platform; think we have enough work I can do it! Outgoing personality, learning ability, and has a strong self-motivated, able to withstand the great pressure of work, a serious and responsible attitude towards work, have a strong sense of responsibility and good team spirit, learn to accept new things and quickly adapt to new environments ! I believe the responsibility is the driving force to help promote the advancement. I chose to challenge, and challenge to me the motivation and objectives of sustainable! Look forward with pleasure to join your company's excellent team!

Personal contact

篇9:英文简历的写作结构

英文简历的写作结构

英文简历的格式结构包含页眉部分、教导背景、工作经历和个人材料四部分。

如果已经有全职工作了,必定把工作经历放在第二;如果您目前还是在校学生,应当把教导背景放在第二。举个例子,一个美国商学院的学生,在一个很大的公司里工作了三年,不断得到提升,从未换过工作。由于新换了老板,他想换个工作,猎头让他把简历传过去,传过去后几天迟迟没有消息,他问为什么,猎头左找右找,终于在学生类的简历里找到了他的简历。本来,他用的是学生简历的格式,被当作了在校生。所以,作为在职人员,若把教导背景放在前面,人家会对你很不器重。

页眉部分

1.名字。有7种写法,我们认为都有可吸收的原因,或合实用的处所,比如说第四种--Yang Li (李阳),很方便招聘人员,尤其是人事部经理为中国人,声调弄错了或者名和姓搞不明确,会很为难;但标准的、外资公司风行的、大家约定俗成的简历中的名字写法,则是第二种,YANG LI。

我们在审阅了大批的中国人的简历之后,创造一个非常值得纠正的处所,就是有人用粤语拼写自己的姓氏。比如,王写成Wong,李写成Lee。这里要告诉大家两点:一个是这只是香港人的拼法,并不是国际的拼法;第二是将来您办护照筹备出国时,公安局是不会批准您用粤语拼音的。但是,我们也见到一些出过国的中国人,由于种种原因,他们的姓和汉语拼音并不一样,那是各有各的原因,我们建议不用汉语拼音以外的写法。

另外,也创造有少量一部分人用外国人的姓,如Mary Smith,也是非常不可取的。因为如果你用外国人的姓,别人会认为你是外国人,或者你父亲是外国人,或者你嫁给了外国人。名字用英文是很常见的,也是很方便的,尤其是名字拼音的第一个字母是q、x或z,老外们很难发出正确读音的字母。有个叫王强的先生,名片上印着John Wang,这样,中外人士叫起来都很方便。

名和姓之间,如果有英文名,中文名可以加,也可以不加,或者用拼音的第一个字母简称。

双字名,也有四种写法,我们建议用第三种,Xiaofeng,最简略方便。大家一看就知是名而不是姓,要不然,大家有可能会误认为你是姓肖的。

2.地址。

北京以后要写中国。很多人说:“谁不知道北京呀!”但一个完整的地址、全球畅通的邮址应当是加国名的,但不必用PRC等,因为用China简略明确。邮编的标准写法是放在省市名与国名之间,起码放在China之前,因为是中国境内的邮编。

3.电话。

写法很有讲究,中国人名片中的电话经常写得不明确、不专业,有几点提示大家注意。

1)前面必定加地区号,如(86-10)。因为您是在向外国公司求职,您的简历很可能被传真到伦敦、纽约,大家不知道您的地区号,也没有时间去查,如果另一位求职者的电话有地区号,招聘者很可能先和这个人沟通。另外,国外很风行“user friendly”,即想尽措施给对方创造方便,尤其是在找工作时,更要加深这一意识。用中国人的思维逻辑来解释,”是你求他,而不是他求你\"。

2)8个号码之间加一个“-”,如6505-2266。这样,认读拨打起来比较容易,否则,第一次打可能会看错位。

篇10:英文简历:写清教育背景

英文简历:写清教育背景

教育背景要写清楚

个人资料部分(PERSONAL DATA),包括求职者的姓名、性别、出生年月等,与中文简历大体一致。

外企一般都很重视求职者的教育背景(EDUCATION),就读的高校越知名,求职成功率就越大。在写教育背景时,求职者应注意的是,在英文简历中求职者受教育的时间排列顺序与中文简历中的时间排列顺序正好相反,也就是从求职者的最高教育层次(学历)写起,至于低至何时,则无一定之规,可根据个人实际情况安排。

在这一部分,求职者必须注意一个细节,那就是大多数外企对英语(或其他语种)及计算机水平都有一定的`要求。因此,你在这方面如果有优势就尽可能地给予说明。

写出你的职业目标

一般求职者只会在履历表开端简单地写上所应征的职位-“Position Applied: Management Trainee”或“I am appling for……”其实,若懂得利用这小小空间写出自己的事业目标(job objective),能显示出你对该工作的热诚及憧憬,能令招聘者对你加倍留意。

此外,你还可以简要地写出自己感兴趣的领域(INTRESTED FIELD)。对于大多数求职者,尤其是对搞技术或研究工作的求职者来说,这一点必不可少。因为随着分工越来越细,将工作能力与工作兴趣相结合,不仅是求职者的意愿,对雇主来讲,也同样具有积极的意义。

不要认为论资排辈只在国企流行,在韩资企业员工升迁也一样论资排辈,所有人都得从底层做起。韩资企业一般实行高度的集权化,大部分管理权集中在公司高层领导那里,中下级管理人员只有很小的权力。更重要的是,上级做出指示后,下级无条件地执行这些指示是工作职责,这有点像军人服从命令是天职一样的感觉。

记住,韩资企业重男轻女的观念比较严重。一位曾在韩国公司实习过的北京大学研究生晨小姐告诉记者,女员工进韩资公司的第一件事就是打扫卫生,男员工一般是不会帮忙的。

相关专题 英文简历背景